SOME KITSCH NEVER KILLED ANYONE

386770_10151384821290149_1021116738_nCuando un amigo mío una vez hace algún tiempo me dijo que estaba viviendo en una casa muy especial dentro de un barrio muy viejo y famoso en la Ciudad de México, Santa María La Rivera, ¡nunca me hubiera podido imaginar de lo que me estaba hablando! Algunos otros amigos habían ido ya al lugar y no dejaban de decirme que era mágico. Él es fotógrafo, así que un día me llamó para hacer esta sesión de fotos en su casa. Todo lo que sabía era que la casa que había rentado tenía un estilo muy “kitsch”, lleno de objetos fantásticos que te transportaban como a otro lugar. Y lo hizo. (Perdí las fotos originales, pero rescaté éstas de mi Instagram, una disculpa por la resolución) / When a friend of mine told me some time ago he was living in a very special house into a very famous old neighborhood in Mexico City, Santa María La Rivera, I could have never imagined what he was talking about! Some other friends had visited the place and kept telling me it was magic. He is a photographer, so one day he called me to do this photo shoot in his place. All I knew was that it had a very “kitsch” taste, full of fantastic objects that could transport you to somewhere else. And it did. (I lost the original photos, but I rescued this from my Instagram, My apologies for the resolution).

207669_10151384865600149_964032621_n        Tengo que decir que no soy una gran admiradora de lo “kitsch”, pero una vez que entré al lugar quedé fascinada. No estaba ni siquiera muy segura de la ropa que llevaba. Escogí unos leggins azules de encaje que nunca usé antes porque no encontraba ningún look que crear con ellos, pero como el “kitsch” es un estilo sin estilo del todo, tomé otra pieza que nunca supe cómo combinar: un vestido amarillo de algodón muy transparente. Brazalete de piel y lipstick rojo y eso fue todo. Aquí están las dos fotos que consideré las más representativas para este concepto. ¿Qué opinan? Hay otras fotos en blanco y negro de este día, per las dejo para otro post que se llamará “Wonderland”. Espérenlo pronto. / I have to say I´m not a big fan of “kitsch”, but once I entered the place I got fascinated. I wasn´t even really sure about the clothes I selected. I chose a pair of blue lace leggings that I never wore before because I could´t find an outfit to create with them, but since “kitsch” is all about no style at all, I just grabbed another piece I never knew how to combine: a very see-through yellow cotton dress. I added a leather bracelet and a red lipstick and that was it. Here are the two photos that I considered to be more representative for this concept. What do you think? There are some others photos from this day in black and white, but I leave those for another post that will be called “Wonderland”. Wait for it soon.

 

UNEXPECTED FEATHERS

Archivo_002¡Listo! para hoy: pantalones camel con una blusa de rayas blanco y negro, unas alpargatas altas muy cómodas, bolsa negra de Miu Miu y aretes chiquitos dorados…o no! ¿Qué tal si mejor le ponemos plumas?  Mi primer pensamiento fue “Las plumas bohemias y un look tan clásico no pueden ir juntos”. Al final ¡¡me encantó!! Combinaron perfecto con el color del pantalón y le dieron un toque divertido al look. / Ready! for today: camel pants with a b&w striped top, black comfy high espadrilles, black Miu Miu bag and tiny gold earrings…or not! What if we add feathers? My first thought was “Boho feathers and a classy look can´t go together”,In the end I loved it!!! They matched the pants color so perfectly and they added a touch of fun to the total look. 

 

Archivo_003Archivo_001A veces simplemente tenemos la tendencia a clasificar la ropa y los accesorios de acuerdo a su estilo y no nos atrevemos a usarlos con cosas que son de un estilo diferente. Pero, ¿saben qué? ¡De esto se trata el famoso “mix & match”! Inténtelo ustedes mismas, van a encontrar muchas nuevas combinaciones, estoy segura. ¡Va a ser super refrescante para su clóset! ¡Díganme cómo les fue! / Sometimes we just have this tendency to categorize the clothes and accessories according to their style and we don´t dare to wear them with stuff that belong to a different style.  But you know what? That´s what mix & match is all about! Try it yourselves, you will find many new combinations, I am sure. It will be a very refreshing move for your wardrobe! Let me know how did it go!!

Archivo_000Archivo_006

TOP: Inventory Goods, PANTS: Mango, ESPADRILLES: Capa de Ozono, BAG: Miu Miu, SUNGLASSES: RayBan.

Shot by Ángel Bravo

 

SKY BLUE LADYLIKE

DC 049 1

Me encanta la ropa que vendo. Mi showroom se ha convertido en una forma de expresión para mi. Cuando veo todas las prendas colgando en los racks, organizadas por color o estilo cada vez que visito a una clienta o que dejo listo el showroom, las veo como una obra de arte. Hacen sentido. Como se podrán imaginar, ¡se vuelve muy difícil resistir el impulso de querer guardarlas todas en mi clóset! Pero cuando veo a mis clientes probándoselas y sintiendo la felicidad de que ya son suyas, entonces lo entiendo. Esto lo hago para ellas. Y me siento completamente satisfecha de ver que mi sentido del estilo y las colecciones que elijo les gustan tanto como me gustan a mi. Eso es la que más me gusta de lo que hago, verlas felices. / I love the clothes I sell. My showroom has become a way of expression to me. When I see all the clothes hanging on the racks, organized by color or style time after time when I visit my clients or I set up the showroom, I see them as a master piece. They make sense. As you can imagine, it becomes hard to resist the impulse of wanting to keep them all in my closet! But when I see my clients trying them on and feeling the happiness of owning them, then I understand it. I do this for them. And I feel extremely satisfied to see that my sense of style and the collections I choose are liked by them as much as are liked by myself. That is what I love the most about what I do, to see them happy.

 

Archivo_003

Archivo_000¡Y por supuesto que yo también disfruto de la ropa! ¡Aunque sea por solo un momento! Como stylist y blogger, no puedo evitar ver algunas piezas e imaginarme el look completo. Empiezo a combinarlas con prendas que tengo en mi clóset, o con cosas que encuentro de las marcas que me gustan… y empieza el show. Tomo prestadas las prendas, para enseñarles algunas ideas en este blog. ¡Negocio redondo! jeje. Espero que les gusten. Pronto estaré lanzando la tienda en línea y estará enlazada al blog para que puedan directamente hacer las compras de lo que ven en los posts. / And of course I do enjoy the clothes too! Even if it´s only for a moment! As a stylist and blogger, I can´t avoid looking at some pieces and imagining the total look. My mind starts mixing and matching them with clothes and accessories from my closet, or with pieces that I find from brands that I love… and the show begins. I borrow the clothes, I start putting all the looks together and wear them for a moment to show you some ideas on this blog. Round business! haha! I hope you like it. Soon I will be launching the online shop and linking it to the blog so you can directly go shopping while reading the posts.

DC 039

TOP: Style Manners.

Shot by Ángel Bravo

 

DARE TO COLOR.

16217_766774556748976_7542347394592740133_nHola! Este es uno de los looks, pasados, de los que mencionaba hace unos días en el post A COMEBACK! y que quería compartirles. Esta fue una colaboración con la marca mexicana JULIO, que fue también mi primer trabajo, en 2008. Trabajé ahí por casi 3 años y puedo decir que fue lo mejor que me pudo haber pasado en ese momento. Agradecida por siempre. Estas fotos fueron tomadas para la colección de primavera 2013, y, aprovechando que ya es primavera creo que pueden ser una buena inspiración para crear un look lleno de color para el trabajo. No es muy común ver mujeres en el trabajo usando tanto color. Por alguna razón  solamente mujeres trabajando en las revistas de moda, Editoras y cualquier otro trabajo dentro de la industria, son todavía las que se atreven a usar colores llamativos…de pies a cabeza. Combinados co estampados!! Cuando están bien combinados, los colores y los estampados pueden ser muy estimulantes! / Hi! This is one of the looks from the past I was mentioning days ago in the A COMEBACK! post I wanted to share. This was a collaboration with the mexican brand JULIO, which was also my first job back in 2008. I worked there for almost 3 years and I can say it was the best thing that could have happened to me at the time. Forever thankful. This photos were shot for spring 2013 collection, and, since it´s spring time already, I think they can be a great inspiration to create a look for work full of color. It´s not very common to see women at work wearing color. For some reason, only working girls at fashion magazines, Fashion Editors and any other Fashion industry job are still the ones who dare to do color…I mean a whole colorful outfit from head to toe. And…prints! When well mixed and matched, colors and prints can be very stimulating!

1504124_608559919237108_5880172472383417543_n12088268_10153603332140149_7172252895790561460_n1507632_766774543415644_8002397451417377676_nAsí que decidí combinarlos. Y también escogí el amarillo porque es un color que muchas veces parece ser prohibido cuando se trata del escenario de la oficina. Mi consejo? ¡ATRÉVANSE A USARLO! Tal vez todavía tienen dudas en cuanto a usarlos juntos, tal vez tu estilo es un poco más clásico o necesitas verte más seria, entonces, puedes elegir una de las dos prendas en lugar de las dos. Puedes combinar el saco con una parte de abajo en azul marino lisa o jeans, o los pantalones estampados con un top blanco y un saco negro…¡ya dependerá de ti! La idea es ponerle un poco de “sabor” y diversión al ambiente corporativo. / So I decided to combine them. And I also chose yellow because it is a color that many times  seems like forbidden when it comes to the office scene. My advice? DARE TO COLOR! Maybe you are still doubting about mixing both, maybe your style is a little more classic or you need to look a bit more serious, well, then you can maybe pick one piece instead of both. You could wear the jacket with a plain navy blue bottom or jeans, or the printed pants with a white top and a black jacket… It´s up to you. The idea is only to spice it up a little and adding some fun to the corporate environment.

972279_608562315903535_7017162543377820815_n

TOTAL LOOK: Julio

SHOES: Aldo

Shot by Mariana Veytia

 

A COMEBACK!

Hola! Estoy de regreso. Han pasado cerca de 3 años desde que escribí aquí por última vez y han pasado muchas…MUCHAS cosas. No me puedo acordar exactamente del momento en el que me fui y por qué dejé que eso sucediera. Supongo que no estaba en el momento correcto. Supongo que en ese momento este blog era, más que una prioridad en mi vida profesional, un motivo para distraerme a ratos. Estaba en una etapa en la que todavía no lograba definir qué es lo que quería hacer para vivir, o en qué estaría enfocándome para trazar mi camino profesionalmente. Tenía muchas opciones pero el camino no fue nada fácil, e incluso cuando siempre supe que sería dentro de la industria de la moda, me sentía un poco perdida entre las opciones de diseñar mi propia marca, o seguir siendo freelance Visual Merchandiser, o trabajar diseñando vestidos para clientes particulares, o convertirme en consultora de imagen…o regresar a trabajar para una empresa. / Hi! I’m back. It’s been nearly 3 years since I last posted here and a lot…A LOT has been going on. I can’t recall exactly the moment when I left and why did I let that happen. I guess I was just not in the right moment. I guess at the time this blog was more about distraction and not about a professional priority. I was still in a stage where I hadn’t defined myself as to what I wanted to be doing for a living, or where my professional activity would be focused on. I had many options but the way was not easy, and even when I’ve always known it would be into Fashion, I was lost between Designing my own brand, or continue to be freelance Visual Merchandiser, or working with particular clients designing their dresses, or becoming an Image Consultant…or going back to work for a company.

Así que ¿Qué pasó mientras todas estas preguntas a mi misma daban vueltas en mi cabeza?  Tuve novio (una distracción más fuerte y muy dulce, como ustedes comprenderán…jeje), y luego conseguí un trabajo. Empecé a trabajar para Rapsodia (una de mis marcas favoritas, por cierto) como Visual Merchandiser. Supongo que mis prioridades y mi tiempo estaban ya establecidas. De pronto me olvidé de mi blog. Después vinieron muchos grandes cambios: Terminé mi relación, regresé a trabajar freelance, me mudé de Ciudad de México a Cancún, conseguí de nuevo un trabajo en una empresa de ropa de playa como Gerente de Desarrollo de Producto (entre muchas otras actividades) y después de un año dejé la empresa para emprender un proyecto de styling con una socia y amiga: MAD Stylists. También empezamos a vender ropa y creamos la marca Inventory Goods. Tuvimos mucho trabajo y la pasamos muy bien haciéndolo, pero a pesar de todos los frutos positivos, al final tuvimos metas y prioridades distintas y recientemente decidimos separar nuestros caminos. Todavía somos buenas amigas. Ahora yo estoy a cargo de ambos negocios así que he estado trabajando sin parar y he decidido que mi enfoque estará en la venta de ropa y este blog. Éstas son las cosas que más disfruto hacer y para las que soy mejor. Elijo vivir rodeada de ropa y hacer arte y magia con ella. Elijo llegar a ser una inspiración y ayudar a las mujeres a lograr lo mejor de su estilo individual. Elijo esto, y esto es lo que estaré haciendo. / So what happened while all that questions to myself were taking place? I got a boyfriend (a greater, sweeter distraction as you may know…jeje), and then I got a job. I started working for Rapsodia (one of my favorite brands btw) as a Visual Merchandiser. So I guess my time and priorities were set. I suddenly forgot about my blog. Then many changes came. I broke up, I went back to freelancing, I moved out from Mexico City to Cancun, I got a job again in a beachwear company as the Product Development Manager (among many other activities) and after one year, I left the company to start a styling project with a partner: MAD Stylists. We also started selling clothes and created a brand called Inventory Goods. We had a lot of work and a great time doing it, but in spite of all the positive fruits, in the end, we had different goals and priorities and we recently decided to go separate ways. We are still good friends. So I am now in charge of both MAD and Inventory, so I have been working nonstop and I have decided that my focus will be on Inventory Goods and this blog. These are the things I enjoy the most and I am best at. I choose to live surrounded by clothes and to make art and magic with them. I choose to become an inspiration and to help women make the best out of their style and individual beauty. I choose this, so this is what I am going to do.

 

En realidad nunca dejé de tomar fotos, y hacer styling siempre ha estado dentro de mis actividades recurrentes. ¡No lo puedo evitar! Tengo mucho material que me gustaría compartir con ustedes pero se volvería interminable, así que hice una pequeña selección de lo mejor de lo pasado. Todavía no decido si subir todo el contenido en un solo post o hacer varios para este “update”, pero en lo que decido, los dejo con algunas de las fotos que compartí en mi Instagram estos 3 años. Espero que les guste y… ¡a empezar este nuevo capítulo! / I never really stopped taking pictures and the styling activities have always been a part of my everyday life. I can’t help it!! I have a lot of material that I would love to share with you but it would become endless, so I made a selection of the best from the past. I still haven’t decided yet if it would be better to post them all in one post or to write a few ones for this update but while I take a decision I leave you with some of the pictures I shared on my Instagram this past 3 years. I hope you like it and… let’s begin this new chapter!

 

SUMMER SEXY TRANSPARENCY

20130703-131826.jpgWe are right in the middle of the summer…the perfect time for bikinis, shorts and sexy transparencies for the day! That´s exactly what JULIO brings us for these days. I chose this great top for today´s shooting, the weather couldn´t be better for it. I loved it because it could also be transformed into a formal frock for the night if you mix it with a halter top under it and a skirt, high heels and let´s party! So it turns into a must have when it comes to packing light for the vacations. Multi-faceted. So for the day I suggest mixing it with a pair of denim shorts, sandals (if at the beach) or non-winter boots for the summer in the city. Complement the look with statement jewelry and effortless hair & makeup. Keep fresh for these sunny days!1238360_608560529237047_1957588787672867349_n

970042_10151735213390149_1767837418_n

10386281_766774613415637_6691883824618352686_n

TOP: Julio

BIKINI: Calzedonia

SHORTS: Self made

Shot by Mariana Veytia